Добро пожаловать!
Необычные люди живут в деревне Гольдер! Мы оказались в ней, как я бы сказала раньше, «случайно»: отстали от туристического автобуса. Местные жители, высокие статные мужчины, светлоглазые и улыбчивые женщины приветливо здоровались с нами. Мы с Андрисом спросили, где здесь можно перекусить и найти ночлег. Нас проводили до местного кабачка «Фонарь Слепой Ханны».
Во всю длину первого этажа «Фонаря Слепой Ханны» стоял узкий стол, за которым сидели несколько мужчин, и пили пиво из огромных кружек. Мы присели с краю. К нам подошел старик, хозяин «Фонаря» и, не поинтересовавшись, зачем мы, собственно, пришли и кто такие, поставил перед нами большую глубокую тарелку, до верху наполненную жареной рыбой. Мы поблагодарили и принялись за еду. Вскоре старик подошел снова. На этот раз в его руках были зажаты кружки с пивом. Он присел рядом и выжидательно посмотрел на Андриса. Я невольно забеспокоилась, а Андрис, прихлебывая из кружки как ни в чем ни бывало, спросил:
- Да, добрый человек, а почему твое заведение так странно называется, «Фонарь Слепой Ханны»? Зачем слепой фонарь?
Старик удовлетворенно хмыкнул:
- Да, и правда, зачем слепой фонарь? Ну что ж, рассказ мой будет недолгим, но я бы, если не возражаете, сходил еще за парой кружек, - он подмигнул мне и ушел.
- Ах, Андрис, это так невежливо с твоей стороны!– Вскинулась я на мужа. - Вместо того, чтобы поблагодарить за выпивку, ты сразу пристал к человеку с вопросами!
- Честное благородное слово, само как-то выскочило! – Андрис виновато заморгал.
- Так вот… - Старик подошел бесшумно и сел рядом с Андрисом и погрузил меня в свои выцветшие и безмятежные глаза. – Много лет назад Ханна была совсем маленькой девочкой и жила в этой деревне. У нее была по нынешним меркам большая семья, сейчас люди не любят рожать много детей. У Ханны были отец, мать и пятеро братьев. Ханна помогала матери по хозяйству, а мужчины ловили рыбу. Ханна с матерью садились в лодку и везли улов на продажу в город, срезая путь к городу по воде. Когда мужчины собирались в море, Ханна укладывала в корзину еду и несла к лодке. Она подолгу, пока лодка не сливалась с горизонтом, стояла на берегу и провожала отца и братьев. У нас рано утром еще темно, а Ханна была хоть и смелой девочкой, но темноты боялась, поэтому брала с собой старый фонарь. Чтобы дольше видеть лодку, она забиралась повыше на скалы и высоко поднимала фонарь над головой.
Однажды, осенью, мужчины долго не возвращались домой. Сердце Ханны в тот день было таким же неспокойным, как море, поэтому поздним вечером она вышла на берег с фонарем. Она стояла долго и ее рука уже отнималась от тяжести фонаря. Наконец, смутные очертания лодки появились вдалеке. Ханна побежала вниз, к берегу. Вскоре отцовская лодка качнулась у самого края воды и ее братья, выпрыгнув из нее, потащили лодку на сушу.
- А где же отец?! – Вскрикнула Ханна.
- Милая сестра! – Сказал старший из братьев Айлиль. - Мы попали в шторм и мужественно боролись за дорогу домой. Наш отец умер с веслом в руках. По обычаю предков мы отдали тело отца воде.
Мать Ханны, Мейле, не смогла пережить смерть мужа и вскоре, через пару месяцев, ее тело вынесли из дому, погрузили в лодку и сыновья отправились в море, чтобы соединить мать и отца навеки. Ханна долго стояла с фонарем на берегу и плакала.
Впрочем, долго горевать Ханне было некогда. Приходилось трудиться еще больше: теперь она возила рыбу в город и одна вела хозяйство, провожая и встречая мужчин. Братья так привыкли, что Ханна провожает их с фонарем и подолгу стоит на скале, что, когда старый фонарь сломался, они подарили ей на Рождество новый.
На Пасху люди в деревне готовились к празднику и нужно было хорошо потрудиться, чтобы наловить много рыбы и выручить побольше денег на подарки соседям, выпивку и вкусную еду. Братья Ханны не жалели сил. За несколько дней до Пасхи Ханна, как всегда, отправилась на берег встречать братьев. Только она встала на скале, как глаза ее различили лодку братьев на горизонте. Она радостно спустилась к воде, но тут же ее в горе заломила руки: в лодки было только трое братьев.
- Милые братья, что случилось?
Оказалось, что Дид и Кайрдед, братья Ханны, пытались поднять тяжелую полную рыбы сеть в лодку. Остальные братья помогали им, но пришлось Диду и Кайрдеду прыгнуть в воду, чтобы помочь с сетью. Дид подплыл под днище лодки, но в этот момент огромная волна накрыла лодку. Лодка перевернулась и все оказались в воде. Братья видели, как Дида отнесло в сторону, Кайрдед бросился за ним и они исчезли в воде. Напрасно братья искали их. Вода приняла их к себе.
Прошло несколько лет, Ханна повзрослела, и к ней посватался из соседней деревни парень. Родственники жениха, Томаса, запретили ему жениться на Ханне:
- Говорят, у Ханны есть дьявольский фонарь! Почти все мужчины в ее семье погибли из-за этого дьявольского фонаря!
Старший брат Ханны Айлиль, собрав все сбережения, отправился самым младшим братом Генри в город, чтобы купить для Ханны дорогие ткани и украшения к свадьбе. Надо ли вам говорить о том, что напрасно Ханна ждала возвращения братьев? Она неделями стояла на берегу и ждала их, она ездила в город, чтобы справиться о них, но никто не мог ей ничего определенного сказать.
Ханна вышла замуж за Томаса. Томас ушел из своей родной деревни к Ханне. Соседи Ханны избегали ее. Томаса это очень огорчало. Однажды, собираясь в море, он сказал Ханне:
- Ханна, не ходи меня провожать и не встречай меня. Ты простудишься, а тебе скоро рожать!
- Ах, Томас! Неужели ты думаешь, что я не понимаю, отчего ты не хочешь, чтобы я провожала тебя! Эти слухи про мой фонарь! Но я столько лет ходила с ним на берег встречать братьев! – Ханна горько заплакала.
- Да, до тех пор, пока встречать стало некого! – Сказал Томас и ушел, хлопнув дверью.
Ханна родила сына и не выходила больше на берег встречать и провожать, как и просил ее муж. Сын вырос и стал ходить в море вместе с отцом. Так уж нас заведено: сыновья гордятся тем, что делают их отцы! За долгие годы многое изменилось. Буйные ураганы и сильные штормы все чаще обрушивались на деревню, и в море было опасно. Ханна ждала сына и мужа неделю, но они не возвращались.
В тот день был страшный ветер с дождем. Соседки, мужчины которых тоже были в море, в горе сидели по своим домам и плакали, предчувствуя неладное. Ханна металась по дому и была не в силах ждать. Она закуталась в платок, разыскала на чердаке свой фонарь и отправилась на берег. Страшное зрелище она увидела со скалы: обломки огромного судна бились о скалы. Сердце ее сжалось: нет это не лодка ее мужа, но нужно было что-то делать! Значит, где-то здесь у скал, могли быть люди! Она стала громко кричать и женщины из ближайших домов вышли на ее крик. Они не смогли оставаться безучастными, хотя и очень боялись стихии. Ханна отчаянно размахивала своим фонарем и звала на помощь. Женщины тоже зажгли свои фонари и вышли на берег. Среди бушующих волн то и дело появлялись протянутые к берегу руки людей. Женщины бросали им веревки вытаскивали на берег тонущих. В темноте было невозможно разобрать их лиц…
Едва солнце забрезжило над горизонтом, море успокоилось. Женщины без сил лежали на камнях, согревая своим теплом спасенных.
- Мама! – Ханна обернулась, но ничего не увидела. Она пыталась разомкнуть веки, но острые ракушки и камни, которыми били ее волны, так сильно ранили ей глаза, что она ослепла.
- Милая сестра! – Голос старшего брата Айлиля прозвучал рядом. – Прости меня, Ханна! Помнишь, тот день, когда мы с братом поехали в город за украшениями? Там на нас напали и ограбили. Мы боролись, но у злодеев были топоры и ножи. Я чудом уцелел, а Генри убили. Я возненавидел твой фонарь и тебя, я решил, что твой фонарь действительно дьявольский, как и говорили люди, и решил никогда уже не возвращаться. Все эти годы я корил себя за это и переживал. Я разбогател и собрал огромный корабль, чтобы привезти тебе дорогие ткани и украшения. По пути домой нас встретили невиданные волны. То и дело мы спасали рыбаков, сбившихся с пути. В одной из лодок был твой сын и муж. Мы все спаслись, Ханна! О, если бы не твой фонарь! Мы бы разбились о скалы!
Многие спаслись в тот день. С тех пор, когда кто-то из рыбаков долго не возвращался, женщины приходили к Ханне и просили ее волшебный фонарь. Фонарей на всех не хватало и женщины покупали другие фонари. Первое время они носили их к Ханне, чтобы та зажгла их.
У Ханны еще были сыновья и внуки и правнуки. Она прожила долгую жизнь и всех провожала в море. Но фонарь она больше с собой не брала. Да и зачем слепой фонарь?
Я правнук Ханны. Я провожал ее, когда она в последний раз садилась в лодку, чтобы поехать в город за рыбой. Она больше не вернулась. Люди долго ходили по берегу с фонарями и ждали Ханну, потом собирались вместе и рассказывали о Ханне друг другу. Чтобы нам было где собраться вместе, я и построил этот дом. Я никогда не гашу в нем свет, этот дом видно далеко в море. Вот и весь сказ!
Мы не спали с Андрисом всю ночь. Много дивных историй рассказал нам старик про Ханну. Утром он повез нас в город на лодке, откуда мы бы смогли уехать. Всю дорогу нам вслед светил «Фонарь Слепой Ханны».